Header Bar

Friday

เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจा เคญाเคตाเคฐ्เคฅ & Translation

๐Ÿ”ท เคธंเค˜ เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจा – เคถ्เคฒोเค• 1

เคจเคฎเคธ्เคคे เคธเคฆा เคตเคค्เคธเคฒे เคฎाเคคृเคญूเคฎे
เคค्เคตเคฏा เคนिเคจ्เคฆुเคญूเคฎे เคธुเค–ं เคตเคฐ्เคงिเคคोเคฝเคนเคฎ्।
เคฎเคนाเคฎเค™्เค—เคฒे เคชुเคฃ्เคฏเคญूเคฎे เคค्เคตเคฆเคฐ्เคฅे
เคชเคคเคค्เคตेเคท เค•ाเคฏो เคจเคฎเคธ्เคคे เคจเคฎเคธ्เคคे।।เฅง।।

๐Ÿ“œ เคนिเคจ्เคฆी เคญाเคตाเคฐ्เคฅ:

เคนे เคตเคค्เคธเคฒ เคฎाเคคृเคญूเคฎि! เคฎैं เคคुเคฎ्เคนें เคธเคฆा เคช्เคฐเคฃाเคฎ เค•เคฐเคคा เคนूँ।
เคนे เคนिเคจ्เคฆुเคญूเคฎि! เคคुเคฎเคจे เคฎुเคे เคธुเค–เคชूเคฐ्เคตเค• เคชाเคฒा-เคชोเคธा เค”เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़ाเคฏा เคนै।
เคนे เคชเคฐเคฎ เคฎंเค—เคฒเคฎเคฏी เคชुเคฃ्เคฏเคญूเคฎि! เคคेเคฐे เคฒिเค เคฎेเคฐा เคฏเคน เคถเคฐीเคฐ เคธเคฎเคฐ्เคชिเคค เคนो।
เคฎैं เคคुเคฎ्เคนें เคฌाเคฐंเคฌाเคฐ เคจเคฎเคจ เค•เคฐเคคा เคนूँ।

๐ŸŒ English Translation:

O loving Motherland! I bow to you always.
O Hindu land, you have nurtured me happily and prosperously.
O supremely auspicious and sacred land, may this body be dedicated to your cause.
I salute you again and again.

๐Ÿ”ท เคธंเค˜ เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจा – เคถ्เคฒोเค• 2

เคช्เคฐเคญो เคถเค•्เคคिเคฎเคจ् เคนिเคจ्เคฆुเคฐाเคท्เคŸ्เคฐाเค™्เค—เคญूเคคा
เค‡เคฎे เคธाเคฆเคฐं เคค्เคตां เคจเคฎाเคฎो เคตเคฏเคฎ्।
เคค्เคตเคฆीเคฏाเคฏ เค•ाเคฐ्เคฏाเคฏ เคฌเคฆ्เคงा เค•เคŸीเคฏं
เคถुเคญाเคฎाเคถिเคทं เคฆेเคนि เคคเคค्เคชूเคฐ्เคคเคฏे।

๐Ÿ“œ เคนिเคจ्เคฆी เคญाเคตाเคฐ्เคฅ:

เคนे เคธเคฐ्เคตเคถเค•्เคคिเคฎाเคจ เคช्เคฐเคญु! เคนเคฎ เคนिเคจ्เคฆू เคฐाเคท्เคŸ्เคฐ เค•े เค…ंเค—เคญूเคค เค˜เคŸเค• เคนैं, เค”เคฐ เค†เคชเค•ो เค†เคฆเคฐเคชूเคฐ्เคตเค• เคช्เคฐเคฃाเคฎ เค•เคฐเคคे เคนैं।
เค†เคชเค•े เค•ाเคฐ्เคฏ เค•े เคฒिเค เคนเคฎเคจे เค…เคชเคจी เค•เคฎเคฐ เค•เคธ เคฒी เคนै।
เค•ृเคชเคฏा เค‰เคธ เค•ाเคฐ्เคฏ เค•ी เคชूเคฐ्เคคि เค•े เคฒिเค เคนเคฎें เคถुเคญ เค†เคถीเคฐ्เคตाเคฆ เคฆीเคœिเค।

๐ŸŒ English Translation:

O Almighty Lord! As integral parts of the Hindu Nation, we bow to you respectfully.
We have firmly resolved to carry out your mission.
Please grant us your divine blessings for its successful fulfillment.

๐Ÿ”ท เคธंเค˜ เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจा – เคถ्เคฒोเค• 3

เค…เคœเคฏ्เคฏां เคš เคตिเคถ्เคตเคธ्เคฏ เคฆेเคนीเคถ เคถเค•्เคคि
เคธुเคถीเคฒं เคœเค—เคฆ्เคฏेเคจ เคจเคฎ्เคฐं เคญเคตेเคค्।
เคถ्เคฐुเคคं เคšैเคต เคฏเคค्เค•เคฃ्เคŸเค•ाเค•ीเคฐ्เคฃ เคฎाเคฐ्เค—ं
เคธ्เคตเคฏं เคธ्เคตीเค•ृเคคं เคจः เคธुเค—ं เค•ाเคฐเคฏेเคค्।।เฅจ।।

๐Ÿ“œ เคนिเคจ्เคฆी เคญाเคตाเคฐ्เคฅ:

เคนे เคˆเคถ्เคตเคฐ! เคนเคฎें เคเคธी เคถเค•्เคคि เคฆीเคœिเค เคœो เค…เคœेเคฏ เคนो,
เค”เคฐ เคเคธा เคถीเคฒ (เคšเคฐिเคค्เคฐ) เคฆीเคœिเค เคœिเคธเคธे เคธเคฎ्เคชूเคฐ्เคฃ เคตिเคถ्เคต เคตिเคจเคฎ्เคฐ เคฌเคจ เคœाเค।
เคธाเคฅ เคนी เคนเคฎें เคตเคน เคœ्เคžाเคจ เค”เคฐ เคตिเคตेเค• เคญी เคช्เคฐเคฆाเคจ เค•เคฐें,
เคœो เคธ्เคตเคฏं เคฆ्เคตाเคฐा เคธ्เคตीเค•ृเคค เค•ांเคŸों เคธे เคญเคฐे เคฎाเคฐ्เค— เค•ो เคญी เคนเคฎाเคฐे เคฒिเค เคธुเค—เคฎ เคฌเคจा เคธเค•े।

๐ŸŒ English Translation:

O Lord! Grant us the invincible power that governs the universe,
and noble character that makes the world humble.
Also bless us with the wisdom to transform even the thorny paths,
which we have voluntarily accepted, into smooth roads.

๐Ÿ”ท เคธंเค˜ เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจा – เคถ्เคฒोเค• 4

เคธเคฎुเคค्เค•เคฐ्เคทเคฃाเคฏ เคถ्เคฐेเคฏเคธเคธ्เคฏैเค•เคฎुเค—्เคฐं
เคชเคฐं เคธाเคงเคจं เคจाเคฎ เคตीเคฐเคต्เคฐเคคเคฎ्।
เคคเคฆเคจ्เคคः เคธ्เคซुเคฐเคค्เคตเค•्เคทเคฏा เคง्เคฏेเคฏเคจिเคท्เค ा
เคนृเคฆเคจ्เคคः เคช्เคฐเคœाเค—เคฐ्เคคु เคคीเคต्เคฐाเคจिเคถเคฎ्।।

๐Ÿ“œ เคนिเคจ्เคฆी เคญाเคตाเคฐ्เคฅ:

เคเคนिเค• เค”เคฐ เคชाเคฐเคฒौเค•िเค• เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เค•ी เคช्เคฐाเคช्เคคि เค•े เคฒिเค เคœो เคเค•เคฎाเคค्เคฐ เค‰เคค्เค•ृเคท्เคŸ เค”เคฐ เค‰เค—्เคฐ เคธाเคงเคจ เคนै — เคตเคน เคนै 'เคตीเคฐเคต्เคฐเคค'।
เคตเคน เคตीเคฐเคต्เคฐเคค เคนเคฎाเคฐे เค…ंเคคःเค•เคฐเคฃ เคฎें เคธ्เคซुเคฐिเคค เคนो।
เคนเคฎाเคฐे เคนृเคฆเคฏ เคฎें เคง्เคฏेเคฏ เค•े เคช्เคฐเคคि เคเคธी เคง्เคฏेเคฏเคจिเคท्เค ा เคธเคฆा เคœाเค—्เคฐเคค เคฐเคนे,
เคœो เค…เค•्เคทเคฏ เคนो เค”เคฐ เคฆिเคจ-เคฐाเคค เคคीเคต्เคฐเคคाเคชूเคฐ्เคตเค• เคช्เคฐเคœ्เคตเคฒिเคค เคฌเคจी เคฐเคนे।

๐ŸŒ English Translation:

The one and only supreme and intense means for attaining both worldly welfare and spiritual emancipation is known as ‘Veer-Vrat’ (heroic resolve).
May that spirit of Veer-Vrat arise in our hearts.
May our unwavering devotion to the ideal remain constantly kindled,
glowing day and night in the depths of our soul.

๐Ÿ”ท เคธंเค˜ เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจा – เค…ंเคคिเคฎ เคถ्เคฒोเค• 

เคตिเคœेเคค्เคฐी เคš เคจः เคธंเคนเคคा เค•ाเคฐ्เคฏเคถเค•्เคคिः
เคตिเคงाเคฏाเคธ्เคฏ เคงเคฐ्เคฎเคธ्เคฏ เคธंเคฐเค•्เคทเคฃเคฎ्।
เคชเคฐं เคตैเคญเคตं เคจेเคคुเคฎेเคคเคค् เคธ्เคตเคฐाเคท्เคŸ्เคฐं
เคธเคฎเคฐ्เคฅा เคญเคตเคค्เคตाเคถिเคทा เคคे เคญृเคถเคฎ्।।เฅฉ।।

๐Ÿ“œ เคนिเคจ्เคฆी เคญाเคตाเคฐ्เคฅ:

เคนे เคช्เคฐเคญु! เคนเคฎाเคฐी เคธंเค—เค िเคค เค•ाเคฐ्เคฏเคถเค•्เคคि เคตिเคœเคฏ เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐเคจे เคตाเคฒी เคนो,
เค”เคฐ เคตเคน เคถเค•्เคคि เคงเคฐ्เคฎ เค•ी เคฐเค•्เคทा เค•เคฐเคจे เคฎें เคธเคฎเคฐ्เคฅ เคฌเคจी เคฐเคนे।
เคคेเคฐे เค•ृเคชाเคชूเคฐ्เคตเค• เค†เคถीเคฐ्เคตाเคฆ เคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคธ्เคตเคฐाเคท्เคŸ्เคฐ เค•ो
เคชเคฐเคฎ เคตैเคญเคต เค•ी เคธ्เคฅिเคคि เคคเค• เคฒे เคœाเคจे เคฎें เคชूเคฐ्เคฃเคคः เคธเค•्เคทเคฎ เคนों।

๐ŸŒ English Translation:

May our united and victorious power of action be dedicated
to the protection of Dharma.
By your gracious blessings, may we become capable
of leading our own nation to its ultimate and supreme glory.


เคญाเคฐเคค เคฎाเคคा เค•ी เคœเคฏ!

เคฏเคน เค‰เคฆ्เค˜ोเคท เคฎाเคคृเคญूเคฎि เค•े เคช्เคฐเคคि เคนเคฎाเคฐी เคถ्เคฐเคฆ्เคงा, เค—ौเคฐเคต เค”เคฐ เคธเคฎเคฐ्เคชเคฃ เค•ा เคธเคœीเคต เคช्เคฐเคคीเค• เคนै।

This exclamation is a living symbol of our reverence, pride, and total dedication to the Motherland.

๐Ÿ•‰️ เคธเคฎाเคชเคจ เคตिเคšाเคฐ

“เคธंเค˜ เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจा เค•ेเคตเคฒ เค•ुเค› เคชंเค•्เคคिเคฏाँ เคจเคนीं, เคฌเคฒ्เค•ि เคเค• เคธ्เคตเคฏंเคธेเคตเค• เค•े เคœीเคตเคจ เค•ा เค˜ोเคท เคนै।
เคฏเคน เคฐाเคท्เคŸ्เคฐเคญเค•्เคคि, เค†เคค्เคฎเคถเค•्เคคि เค”เคฐ เค•ाเคฐ्เคฏเคจिเคท्เค ा เค•ी เคœीเคตंเคค เคง्เคตเคจि เคนै – เคœो เคนเคฐ เคถाเค–ा เคฎें เค—ूंเคœเคคी เคนै เค”เคฐ เคนเคฐ เคฎเคจ เคฎें เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคญเคฐเคคी เคนै।”

๐Ÿ“– เคช्เคฐेเคฐเค• เคตाเค•्เคฏ

“เคง्เคฏेเคฏ เค•े เคช्เคฐเคคि เค…เคกिเค— เคจिเคท्เค ा, เคธंเค—เค เคจ เค•े เคช्เคฐเคคि เคธเคฎเคฐ्เคชเคฃ เค”เคฐ เคฐाเคท्เคŸ्เคฐ เค•े เคช्เคฐเคคि เคชूเคฐ्เคฃ เคถ्เคฐเคฆ्เคงा — เคฏเคนी เคธंเค˜ เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจा เค•ा เคธाเคฐ เคนै।”

No comments:

Post a Comment

Sangh Or Tiranga/Bhagwa ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ณ๐Ÿšฉ

15 เค…เค—เคธ्เคค, เคคिเคฐंเค—ा เค”เคฐ เคธंเค˜ เคชเคฐ เค‰เค เคคे เคธเคตाเคฒ — เคคเคฅ्เคฏ, เคช्เคฐเคธंเค— เค”เคฐ เคธ्เคชเคท्เคŸ เคœเคตाเคฌ เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เคฆिเคตเคธ • เคธंเคฆเคฐ्...